近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
电竞资讯6月17日称 讯 LOL官方公布25.13版本改动名单。此版本为2025温哥华MSI比赛版本,改动名单如下。【英雄...
2025-06-17电竞资讯6月17日称 今日早上爆料人“恋恋红茶”透露称TES在第三赛段将进行人员变动,对此下午前职业教练涵艺...
2025-06-17电竞资讯6月17日称 在LCK MSI资格赛上HLE以0-3的比分不敌T1无缘MSI,如此戏剧性的结局遭到多方热议。近日有韩...
2025-06-17电竞资讯6月17日称 近期Uzi的名人堂皮肤发售后,有不法分子通过二手交易平台以折扣的方式进行洗钱,同时也让有...
2025-06-17